gtemata.com

Cum să spui cuvinte și expresii comune în portugheză

Portughezul (Português, Língua Portuguesa) este o limbă romanică, strâns aproape de Galiția și spaniolă, iar limba oficială a peste 250 de milioane de oameni din Portugalia, Brazilia, Mozambic, Angola, Guineea-Bissau și alte țări. Ca urmare a creșterii economice rapide a Braziliei, care devine din ce în ce mai important în lume, începe să învețe limba portugheză nu a fost niciodată o investiție înțeleaptă, mai ales în cazul în care călătoriți în program sau de afaceri în America de Sud sau Africa. Este ușor chiar și pentru cei care nu cunosc limba de a învăța cuvinte și fraze simple de portugheza, deci ce mai aștepți? Vamos!

paşi

Partea 1

Aflați salutările de bază
Imaginea intitulă Spuneți cuvintele și frazele obișnuite în limba portugheză Pasul 01
1
Învață să spui "Alo". Să ne prezentăm în portugheză cu saluturile - să învățați aceste fraze și veți putea spune "salut" și "la revedere" celor pe care îi veți întâlni și care vor vorbi în portugheză. Mai jos veți găsi câteva din cele mai uzuale cuvinte pe care le-ați salutat:
  • Bună: Olá (Oh-la)
  • Bună: Oi (oy) - informală
  • La revedere: Adeus (ah-deuzh)
  • Bună (înainte de plecare): Tchau (cha-oh) - informală
  • Rețineți că unele dintre aceste cuvinte sunt luate în considerare neoficial. În portugheză, poate fi nepoliticos să folosești un limbaj informal cu persoane pe care nu le cunoști, care sunt mai în vârstă decât tine sau care ocupă funcții de autoritate. Nu este un cuvânt rău - doar cuvinte care nu sunt potrivite pentru mediile formale. O regulă bună este: nu folosiți cuvinte neoficiale cu persoane pe care nu le cunoașteți bine.
  • Imagine intitulată Spuneți cuvinte și fraze comune în limba portugheză Pasul 02
    2
    Învățați să salutați oamenii în momente diferite ale zilei. La fel ca în italiană, există multe modalități diferite de a saluta oamenii în portugheză. Aceste felicitări vă permit să țineți cont de ora din zi:
  • Bună dimineața: Bom dia (Boh-n dih-ahsau Boh-n djih-ah în Brazilia) - înseamnă, de fapt, bună dimineața, dar este folosită în principal înainte de prânz sau înainte de prânz.
  • Bună ziua: Boa tarde (Boh-ah tahr-ji) - folosit după prânz sau după prânz până la apusul soarelui.
  • Bună seara și noapte bună: Boa noite (Dumnezeule, nu-i-te) - folosit de la apus până la dimineață.
  • 3
    Învață să-i întrebi pe oameni cum merge. Portugheza nu este diferită de majoritatea celorlalte limbi - după ce a spus "hi" cuiva, este comun să întrebi "cum este". Utilizați aceste fraze simple pentru a cere oamenilor pe care îi întâlniți:
  • Ce mai faci?: Como está? (Coh-moh esh-tah? sau Coh-moh es-tah? în Brazilia)
  • Cum merge?: Como, du-te? ("Coh-moh, pleacă?" ) - informală
  • Cum îl arunci? (Numai în Brazilia): Și aí? (E-ay (pronunțată ca o singură silabă) - informală
  • 4
    Aflați să vă prezentați. După ce ai întrebat pe cineva cum sunt, probabil ți se va cere același lucru. Utilizați aceste răspunsuri pentru a le spune oamenilor cine sunteți și cum sunteți:
  • Bună / foarte bună: Bem / muito bem (ființă / mu-i-toh fiind)
  • Bad / rău: Mal / muito mal (Mao / mu-i-toh mao)
  • Mai mult sau mai puțin bine / așa: Mais ou menos (Ma-este oh meh-nos)
  • Numele meu este: Me chamo [numele tau] (M-am înșelat - oh)
  • Mă bucur să vă cunosc: Prazer em conhecê-lo / a (Prazh-er eh con-yo-si-lo / la)
  • Rețineți că conhecê-lo / a se poate încheia cu una sau una. În aceste cazuri, utilizați sau când vorbești cu un bărbat și utilizați a când vorbești cu o femeie. Veți găsi diferențe de gen de multe ori în articol.
  • Partea 2

    Aflați elementele de bază ale conversației
    1
    Învață să vorbești limba. Ca începător de portugheză, veți avea probabil dificultăți de comunicare din timp în timp. Nu vă faceți griji, nimeni nu învață o limbă nouă într-o zi. Utilizați aceste fraze pentru a vă explica situația:
    • Nu vorbesc portugheză: Não falo português (Nah-um fah-luh pur-tu-ghess)
    • Vorbesc italiană: Falo italiană (Fah-luh italiană)
    • Vorbești italiană: Fala italiană? (Fah-lah italiană) - formal
    • Vorbești italiană: Você fala italiană? (Voh-se fah-lah italiană) - informală
    • Nu inteleg: Não percebo (Nah-u pehr-se-bu)
    • Ai putea repeta?: Pode repetir? (Poh-de-reh-peh-tir)
  • Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și fraze comune în portugheză Pasul 03
    2
    Aflați curtoaziile sociale. Învățarea de a fi educat în limba portugheză este foarte importantă: cu siguranță nu veți dori să distrugeți reputația țării dvs. prin comportamentul brutal din greșeală. Utilizați aceste fraze și cuvinte pentru a vă asigura că nu ofensează persoanele cu care vorbiți:
  • Vă rugăm: Por favor (Puh-r fah-voh-r)
  • Multumesc: Obrigado / a (Oh-Gah-bri-zău / Dah) - utilizați masculin dacă sunteți bărbat și feminin dacă sunteți femeie.
  • De nimic: De nada (De nen-dah) - informală
  • Vă rugăm: Não tem de quê (Nah-umm tah-ihm de queh) - formal
  • Îmi pare rău: Desculpe (Desh-cul-HTP)
  • 3
    Învățați să întrebați alte persoane (și să răspundeți). Știind cum să ceri niște întrebări celor pe care îi întâlnești, te vei ajuta să faci prieteni portughezi. Utilizați aceste întrebări și răspunsuri pentru a purta o conversație foarte simplă:
  • Care-i numele tău? Como sau un senhor / a se chama? (coh-moh sen-ior / -a dacă shahm-ah) - formal. Rețineți că, în acest caz, forma masculină a senhor nu se termină "sau".
  • Care-i numele tău? Cum se numește? (Coh eh-oh seh-oh nu-mi) - informală
  • Numele meu este: Me chamo [numele tau] (M-am înșelat - oh)
  • De unde esti de la: De onde o / a senhor / a é? (Dj oun-djah oh / ah sen-ior / ah eh)
  • De unde vii? De de você é? (Dj oun-djah voh-se eh) - informală
  • Vin de la: Eu sou de [orasul tau] (Ee-oh așa-u dji)
  • Ce se întâmplă?: O, que aconteceu? (U ki ah-con-teh-si-u)
  • Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și fraze comune în portugheză Pasul 04
    4
    Învață să solicite ajutor. Nu toate aventurile merg conform planului. Dacă vă veți afla vreodată într-o situație în care va trebui să cereți ajutorul persoanelor care vor vorbi în portugheză, veți fi bucuroși să cunoașteți aceste fraze foarte utile:
  • Ce oră este?: Que horas são? (Queh o-rah-sh sah-umm)
  • M-am pierdut: Estou perdido (Esh-toe per-di-du / Es-toe per-dji-du(în Brasilze))
  • Mă poți ajuta, te rog?: Pode ajudar-me, por favor? (Po-deh azhu-dar-meh, por-fah-vor?)
  • Ajutor! Socorro! (SOH-COH-Hoh!) - utilizați-l dacă sunteți în pericol
  • Partea 3

    Extindeți vocabularul

    Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și fraze obișnuite în limba portugheză Pasul 06
    1
    Învățați să adresați întrebări generice. Întrebările sunt o parte importantă a comunicării de zi cu zi, ele ne permit să adunăm informații despre lumea înconjurătoare. Învățarea următoarelor întrebări vă va ajuta să aflați detaliile tuturor situațiilor în care vă puteți găsi:
    • Cine?: Quem? (Cheng?)
    • Ce? (Uh ki?)
    • Când?: Când? (Quan-du?)
    • Unde?: Valuri? (OUN-DJI?)
    • Care dintre ele? (Quah-uh?)
    • De ce? Porquê? (Pohr-queh)
    • Cât? (Quan-Toh)
    • Cât costă? Cât? (Quan-toh cus-tah?)
  • Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și fraze comune în portugheză Pasul 05
    2
    Aflați numele anumitor persoane. Utilizați următoarele cuvinte pentru a descrie persoane din viața voastră și ale celorlalți:
  • Părinte: Pai (pa-i)
  • Mama: Mãe (dar i-) - formal
  • Mama: Mamãe (mah-but-i) - informală
  • Barbat: Homem (O-bărbați)
  • Femeie: Mulher (Muh-LIEHR)
  • Prieten: Amigo / a (Ah-mi-Goh / Gah)
  • Iubita: Namorada (Nah-muh-Rah-Dah)
  • Prieten: Namorado (Nah-muh-Rah-DOOH)
  • 3
    Aflați titluri oficiale. În limba portugheză, este tradiția de a numi persoane în vârstă sau care dețin o poziție autoritară cu titluri oficiale ca formă de respect. Deși, de obicei, aceste formalități nu mai sunt folosite atunci când două persoane devin prieteni apropiați, acest lucru poate dura ceva timp, prin urmare, ca regulă generală, nu chemați oamenii după numele lor dacă nu vi se cere să faceți acest lucru.
  • Domnule: Senhor (Sen-IOR) - îl puteți folosi pentru a da del "ea"
  • Dnă: Senhora (Sen-IOR-ah) - poate fi folosit ca "ea" formală pentru femei
  • Miss: Senhorita (Sen-IOR-i-tah) - utilizat pentru femeile tinere (de obicei necăsătorite)
  • Madame: Dona (Do-nah) - un titlu oficial pentru femei
  • Doctor: Dotur / a (Du-Tohr / ah) - utilizat pentru persoanele cu diplomă și nu neapărat cu medicii în medicină
  • Profesor: Profesor / a (pro-FESS-sau / ah) - utilizat pentru persoanele cu doctorat postuniversitar, nu neapărat profesori universitari
  • Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și expresii obișnuite în limba portugheză Pasul 07
    4
    Aflați numele animalelor comune. Cunoașterea numelor animalelor în portugheză poate fi foarte utilă, mai ales dacă faceți o excursie în pădurile tropicale din Brazilia sau Angola. Mai jos veți găsi cuvintele pentru unele animale comune pe care le puteți vedea:
  • Câine: Cão (CAH-uhm)
  • câine (numai în Brazilia): Cachorro (Cah-sho-hu)
  • Cat: Gato (Gah-tuh)
  • Bird: Pássaro (Pah-SAH-ro)
  • Pește: Peixe (Pei-Shei)
  • Maimuță: Macac (Mah-CAH-COH)
  • Șopârlă: Lagarto (Lah-gar-Toh)
  • Insecte: Percevejo (Per-ser-ve-zhoh)
  • Spider: Aranha (Ah-Rah-niah)
  • Imaginea intitulă Spuneți cuvinte și fraze comune în portugheză Pasul 08
    5
    Aflați părțile corpului. Cunoașterea modului de a descrie diferitele părți ale corpului este foarte importantă în cazul apariției unor accidente într-o țară străină. Utilizați aceste cuvinte pentru a vorbi despre corpul dumneavoastră:
  • Șef: Cabeça (CAH-bine-SAH)
  • Braccio: Braço (Brah-asa)
  • Picior: Perna (Per-nah)
  • Mână: Mão (Mah-uhm")
  • Picior: Pé (Peh)
  • Deget: Dedo (Deh-duh)
  • Toe: Dedo (ca de mână) - puteți spune, de asemenea "Dedo do pé" (Deh-duh duh peh)
  • Ochii: Olhos (Ole-ius)
  • Gura: Boca (Boh-CAH)
  • Nas: Nariz (Nah-Ris)
  • Urechi: Orelhas (Oh-rel-ias)
  • 6
    Învață să descrii problemele corpului. După cum am menționat mai devreme, senzația de rău într-o țară străină nu este foarte plăcută. Ajutați-vă să vă rezolvați problemele prin învățarea acestor expresii pentru a vorbi despre cum nu vă simțiți bine:
  • Sunt rănit: Estou magoado (Este-toh mah-gu-ah-du)
  • O parte a corpului meu este spart: Meu [parte a corpului] está quebrado (Me-oh brah-așa es-tah ki-brah-doh)
  • Sunt sângerare: eu estou sangrando (Eh-oh este-toh san-grand-oh)
  • Ma simt prost: eu sinto mal (Eu păcătnesc ma-u)
  • Simt durere: Sinto-me doente (Sin-to-me-du-en-ti)
  • Am febra: Estou com febre (Is-toh cohn feb-re)
  • Am o tuse: Estou com tuse (Este toh-co)
  • Nu pot respira: Eu nu pot respira (Eh-oh nah-u po-așa re-spi-rar)
  • Doctore! Médico! (Meh-ji-COH)
  • 7
    Aflați argou! Acum ați învățat o bună colecție de cuvinte și expresii în limba portugheză, lărgi orizonturile prin practicarea cu un pic de „argou utilizat pe scară largă. Cine vorbește limba portugheză în lume nu folosește un fel de limbă uscată și monotonă pe care o puteți găsi în manuale. Fiecare națiune și regiunea în care se vorbește portugheza are expresii dialect proprii, jargon, și cele care sunt folosite pentru a face viața mai interesantă limbaj. Mai jos veți găsi doar câteva dintre cele mai comune expresii dialectale (toate sunt foarte multe neoficial).
  • Figo! (numai în Europa și în Africa): Fixe (pește)
  • Figo! (numai în Brazilia): Juridice (Le-oo-Gah)
  • Wow!: Nossa (Nos-ah)
  • Doamne Dumnezeule !: Puxa / Puxa vida (Pu-sha / Pu-sha vi-dah)
  • Taci-te! / Cala a boca! (Cah-li dacă / cah la boh-ca)
  • Cum îl arunci? Beleza? (Ei bine-Leh-Zah)
  • Frate (prieten într-un mod informal): Parceira / o (Par-if-Rah)
  • Bine fetita sau fata buna: Gatinha / o (Gah-bărbie-Yah / Yoh)
  • Bani, în numerar: Grana (Great-ah)
  • Stranger: Gringo (Rânjet-go)
  • Sfaturi

    • Nu renunțați dacă aveți dificultăți: învățați chiar și cele mai simple cuvinte într-o limbă nouă necesită timp. Dacă nu reușiți la început, continuați să practicați!
    • "M" în portugheză este "n" de cele mai multe ori.
    • De asemenea, combinația "nh" în portugheză ar trebui pronunțată ca sunetul "gn" al italianului.
    • Încercați să ascultați muzica portugheză pentru a vă scufunda în noua limbă. Pentru un portughez în stil brazilian, încercați muzica din São Paulo și Brasilia, care adoptă accentul brazilian considerat mai mult "standard" și mai utilizate.
    Afișați mai multe ... (7)
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit