gtemata.com

Traducerea în engleză a temei "TO" în limba spaniolă

Deși prepositional spaniol "la" este cea mai obișnuită traducere a "la" Engleză, există ocazii când alți termeni sau fraze sunt mai corecte. Iată cele mai frecvente modalități de traducere "la" în limba spaniolă, împreună cu informații despre modul de utilizare a acestora.

paşi

Metoda 1

"A"
Imagine cu numele Spuneți-i în spaniolă Pasul 1
1
utilizare "la" pentru călătorii și destinații. Când engleza "la" este sinonim cu "la", Spaniolă "la" este cea mai corectă traducere. Este, de asemenea, soluția cea mai corectă atunci când cineva merge "în" un anumit loc.
  • Exemplu: Pentru a merge la Spania.
  • Traducere: Ir la España.
  • Exemplu: Pentru a merge la biblioteca.
  • traducere: Ir la biblioteca.
  • Imagine cu denumirea Spuneți în limba spaniolă Pasul 2
    2
    Păstrați prepositionul la când se referă la un obiect indirect. Când o acțiune este îndreptată către o altă persoană sau ceva este dat unei persoane, prepoziția legată de cealaltă persoană sau de obiectul indirect, se traduce, în general, cu la.
  • Exemplu: Maria a dat cartea la fratele ei.
  • Traducere: Maria Dumnezeu și Cartea la pe hermano.
  • Image title Spuneți în spaniolă Pasul 3
    3
    Exprimați o proporție sau o relație cu "la". când "la" este folosit într-o proporție numerică, traduceți-l cu "la".
  • Exemplu: a câștigat cu un vot de trei la unul.
  • Traducere: Ganó cu un vot de tres la unul.
  • Imagine cu numele Spuneți-i în limba spaniolă Pasul 4
    4
    Definiți relațiile și comparațiile cu "la". Când "la" Engleză descrie un obiect în raport cu sau în comparație cu altul, traduceți cu "la".
  • Exemplu: Cartea la stânga lămpii.
  • Traducere: El libro la izquierda de la lampara
  • Imagine intitulată Spuneți în limba spaniolă Pasul 5
    5
    Explicați intențiile dvs. cu "la". În expresii în care "la" este folosit pentru a descrie intențiile, folosirea cuiva "la" în spaniolă.
  • Exemplu: Sa dus la studiu
  • Traducere: Dacă ești la Estudiar.
  • Metoda 2

    "hasta"
    Image title Spuneți în spaniolă Pasul 6
    1
    utilizare "hasta" atunci când "la" Engleză înseamnă "până la". Traducerea cea mai corectă a "până la" este corect "hasta".
    • exemplu: la la sfârșitul săptămânii.
    • traducere: hasta el final de la semana.


  • Imaginea intitulată Spuneți în limba spaniolă Pasul 7
    2
    Traduceți și tu "până la" cu "hasta". Când "la" Indică faptul că o condiție este adevărată până la un anumit punct, folosiți întotdeauna "hasta".
  • Exemplu: Pentru a studia până la următorul examen.
  • Traducere: Estudiar hasta el siguiente examen.
  • Metoda 3

    "hacia"
    Imaginea intitulată Spuneți-i în limba spaniolă Pasul 8
    1
    utilizare "hacia" să-și exprime mișcarea. hacia poate fi folosit și în expresii în care "la" va merge "la".
    • exemplu: la stânga.
    • traducere: hacia izquierda.
  • Image title Spuneți în spaniolă Pasul 9
    2
    Definiți destinatarul unei acțiuni cu "hacia". Dacă luați măsuri împotriva unei persoane sau a unei alte persoane, o puteți folosi "hacia".
  • Exemplu: Ea este ostilă la sora ei.
  • Traducere: Es ostil hacia pe hermana.
  • Metoda 4

    Traduceri Mai puțin frecvente
    Imagine cu numele Spuneți-i în spaniolă Pasul 10
    1
    Opta pentru "sobre" când "la" mijloace "peste". Dacă se pune ceva "pe" sau "peste" altceva, cuvântul cel mai potrivit de utilizat este "sobre".
    • Exemplu: Pentru a pune cerneală la hârtie.
    • Traducere: Poner tinta sobre Papel.
  • Imagine cu titlu Spuneți în spaniolă Pasul 11
    2
    utilizare "de" când condițiile din propoziție indică semnificația "de" sau "din". De exemplu, în cazurile care indică posesia sau definirea unei relații.
  • Exemplu: Secretul la succes.
  • Traducere: El secreto exito.
  • Exemplu: soț la regina.
  • Traducere: Esposo de regina.
  • Imagine intitulată Spuneți în limba spaniolă Pasul 12
    3
    Definiți proporțiile cu "contra". Proporțiile numerice indicate în limba engleză cu "la" ele pot fi exprimate în spaniolă folosind contra în loc de la.
  • Exemplu: a câștigat cu un vot de trei la unul.
  • Traducere: Ganó cu un vot de tres contra unul.
  • Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit