Cum să spui "Îmi pare rău" în franceză
Je suis désolé
este expresia cea mai folosită de spus "Îmi pare rău" în franceză, dar, așa cum se întâmplă în multe alte limbi, există mai multe fraze alternative. Pentru a alege cea corectă, trebuie să luăm în considerare contextul specific.paşi
Partea 1
Apologia bazilică
1
În situațiile formale pe care le puteți folosi Je suis désolé, care este cea mai comună frază de spus "Îmi pare rău" în franceză.
- Este suis mijloace "Eu sunt"în timp ce désolé este un adjectiv care înseamnă "scuze". Désolé este forma masculină, în timp ce Désolée de sex feminin.
- Puteți auzi pronunția făcând clic pe următorul link (désolé și Désolée ele sunt pronunțate în același mod):
- pronunție.
- Această expresie ar trebui utilizată atunci când ne cerem scuze pentru ceva important, adresându-ne unui străin sau unei persoane în vârstă sau într-un context profesional sau altfel formal.

2
Dacă ați făcut o greșeală gravă, adăugați vraiment. S-ar fi făcut sentința Je suis vraiment désolé (masculin) o Je suis vraiment désolée (Femeie).

3
Într-un context informal puteți pur și simplu utiliza cuvântul désolé, eliminând restul sentinței.
Partea 2
Traduceri alternative
1
Acceptă-ți responsabilitatea spunând C`est, dar faut, asta înseamnă "E vina mea". Puteți folosi această frază însoțind-o sau nu cu o scuză formală.
- Prin divizarea sentinței, C`est mijloace "este". dar "meu" și Faute "vinovăție". întrucât Faute este un cuvânt feminin, trebuie să folosim forma feminină a adjectivului posesiv "meu", care este dar (în timp ce este masculin mon).
- Puteți folosi această expresie în sine, dar, în general, adăugați la scuze. Cu alte cuvinte, de obicei, ne cerem scuze după cum urmează: Je suis désolé. C`est, dar faut.
- Ascultați pronunția făcând clic pe următorul link:
- pronunție.

2
Îmi pare rău că am spus Excusez-Moi, asta înseamnă "scuză-mă" sau "scuzați-mă". Puteți să-l utilizați cu o persoană pe care o dați dvs. sau unui grup de persoane.

3
Spune-mi pare rău iertare. Fiind o expresie informală, folosiți-o cu grijă.

4
Cereți iertare spunând E nevoie de iertare, care se traduce astfel: "Te rog să mă ierți" sau "Te rog să mă ierți" .

5
Scuzați-mă, exclamând Mă scuzați!, asta înseamnă "Îmi pare rău" sau "Îmi cer scuze".

6
Spune-mi pare rău Veuillez m`excuser, care înseamnă literalmente "scuzați-mă" .

7
Utilizați verbul regretter, sau regret, pentru a exprima o remușcare asociată cu circumstanțe nefericite.

8
Pentru a exprima nemulțumirea față de cineva, folosiți verbul plaindre.

9
Dacă doriți să utilizați un adjectiv pentru a exprima nemulțumirea, puteți opta pentru pitoyable sau trist. Ambii termeni sunt folosiți pentru a descrie o situație de regret sau de tristețe.
Afișați mai multe ... (3)
Distribuiți pe rețelele sociale:
înrudit
Cum să întrebi cum să rămâi în limba franceză
Cum să conjugați verbele franceze în Passé Composé
Cum să spui la revedere în franceză
Cum să spun mulțumiri în limba franceză
Cum să vă descrieți în franceză
Cum să spui "nimic" în franceză
Cum sa spui "Happy Birthday" in franceza
Cum sa spui "Numele meu este in franceza
Cum să spui "Nu vorbesc limba franceză"
Cum să spui câteva fraze comune în diferite limbi
Cum să spui la revedere în germană
Cum să spui noaptea bună în franceză
Cum să spui Bună Dimineața în franceză
Cum să spui salut în coreeană
Cum să spui că îți lipsesc în franceză
Cum să spui Da în franceză
Cum sa spui ca esti frumos in franceza
Cum să invitați pe cineva să tacă în franceză
Cum sa vorbesti franceza
Cum de a vorbi un francez de bază
Cum să vă prezentați în franceză