gtemata.com

Cum să vă prezentați în franceză

Învățarea de a primi, de a vă prezenta și de a vă prezenta altor persoane este o abilitate fundamentală în fiecare limbă și franceza nu face excepție. Prin dobândirea măiestriei câtorva cuvinte și fraze, puteți începe să vă prezentați interlocutorilor francezi și să stabiliți o prietenie internațională. În plus, prin familiarizarea cu elementele de bază ale etichetei franceze, puteți evita cele jenante pașii greșiți

în faza crucială a primei impresii!

paşi

Partea 1

Prezentări de bază
Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 1
1
Utilizați formula corectă de salut în funcție de ora din zi. Cuvintele de salut sunt "alifie" sau "Alo" și sunt folosite atunci când întâlniți pe cineva. În franceză, ca și în italiană, există multe formule pentru a saluta și a saluta oamenii. Iată o listă cu cele mai frecvente, cu un ghid de pronunții:
  • Bonjour (Bună dimineața): Bohn-joou. "j" are un sunet care nu există în italiană, dar este similar cu "sg" cu "g" dulce. "n" și "r" finalele sunt foarte delicate, aproape silențioase.
  • Bonsoir (Bună seara): Bohn-Suah- de asemenea, în acest caz, "n" Este foarte delicat.
  • Bonne nuit (Goodnight): bonn nuì. În acest cuvânt "n" este sonor.
  • Puteți folosi termenul "bonjour" în aproape toate situațiile și merită memorat - celelalte formule de salut sunt mai potrivite în ultimele faze ale zilei.
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 2
    2
    Dacă aveți o relație prietenoasă cu interlocutorul, puteți folosi "Salut". Este un salut neoficial și este similar cu "alo" sau "hi" în italiană. Este destul de adecvat în rândul prietenilor, al familiei și al copiilor, dar este mai bine să o eviți cu noul șef de serviciu sau cu profesorul, pentru că ar putea fi perceput ca un comportament lipsit de respect.
  • Salut (salut informal): SAH-Lii. Silabă finală "LII" are un sunet destul de ușor, nu foarte comun în italiană, seamănă cu unul "u" destul de îngustă. Puteți găsi un bun exemplu de pronunție corectă urmând această legătură.
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 3
    3
    Spune-ți numele. După schimbul de felicitări, permiteți interlocutorului să știe cu cine vorbește. Din nou, există câteva modalități diferite de a proceda descrise mai jos. Utilizați expresii informale numai cu prietenii, membrii de familie, copii și așa mai departe.
  • Je m`appelle ______ (numele meu este ______): je mah-pell (numele tau). Rețineți că și în acest cuvânt "j" Are un sunet asemănător "sg" cu "g" dulce.
  • Je suis ______ (Sunt ______): je suì (numele dvs.).
  • Moi c`est ______ (Sunt ______ [informal]): muà se (numele dvs.).
  • O altă cale neoficial este pur și simplu să-ți pronunți numele după schimbul de felicitări. Suna un pic ca a spune: "Bună, Luca" (dacă numele tău este Luca), în timp ce strângi mâna cu interlocutorul.
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 4
    4
    Ascultați prezentarea celeilalte persoane și mergeți la plăcere. Când vei cunoaște pe cineva în italiană, prezentarea cu "Mă bucur să te cunosc". "plăcere" sau ceva de genul asta. Limba franceză nu este diferită - utilizați una dintre frazele descrise mai jos pentru a arăta că sunteți fericiți să întâlniți pe cineva:
  • Ravis de vous connaitre (frumos să vă cunosc): ra-vì deh vù con-net-tr. "r" Franceza este pronunțată prin ridicarea spatelui limbii către palat. În acest fel, se obține un sunet mult mai delicat aspirat în comparație cu cea a lui "r" Italiană.
  • Ravis de vous encontrer (fericit să vă cunosc): ra-vă deh vùs ohn-con-tré. Semnificația este identică cu cea a propoziției anterioare, dar trebuie să fii atentă pentru ultima "r" este tăcut.
  • Enchanté (Pleasure): ohn-Shon-ceai.
  • Dacă cealaltă persoană spune una dintre aceste formule înaintea ta, răspunde pur și simplu de même (de meh-m), care poate fi tradus literal cu "același lucru este valabil și pentru mine" și este similar cu "plăcerea mea".
  • Partea 2

    Începeți o conversație
    Imaginea intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 5


    1
    Faceți o mențiune despre țara dvs. Aceasta este una dintre cele mai frecvente întrebări adresate atunci când se întâlnesc pentru prima dată. Deoarece nu sunteți un vorbitor nativ francez, interlocutorul este probabil curios să afle mai multe despre originea ta. Utilizați una dintre expresiile sugerate:
    • J`habite à ______ (Trăiesc a______): j-abit în (oraș).
    • Je vis à ______ (Trăiesc în ______): je vì ah (loc);
    • Je suis de ______ (Vin din ______): je suì de (locul).
    • Înlocuiți spațiile albe cu numele orașului, al statului sau al țării de origine. De exemplu, dacă sunteți italian, puteți spune "Je suis de Italie".
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 6
    2
    Dacă este potrivit situației, puteți, de asemenea, să precizați cât de vechi sunteți. Vârsta nu este întotdeauna un subiect de conversație, dar dacă ești tânăr și te introduci în oameni mai buni decât tine, merită să știi cum să-ți exprimi acest concept. Iată câteva exemple:
  • J`ai ___ ans (I ___ ani): j`è (număr) ahn. Scrisoarea "n" finala este foarte delicată - mai mult sau mai puțin prost.
  • Înlocuiți spațiul gol cu ​​vârsta. Citiți acest articol pentru a afla numerele.
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 7
    3
    Prezentați-i pe cei care sunt cu voi. Capacitatea de a vă prezenta îngrijitorii este aproape la fel de importantă ca și prezentarea - mai ales dacă cunoașterea limbii franceze este destul de limitată. Utilizați frazele descrise aici pentru a permite cunoștințelor dvs. să intre în contact cu străinii:
  • Este vous présente ______ (Prezint ______): je vù preh-zont (nume și / sau titlu);
  • Voci ______ (Ecco______): vuà-si (nume și / sau titlu).
  • După pronunțarea numelui persoanei, ar trebui să descrieți pe scurt tipul relației pe care o are cu dvs. De exemplu, puteți spune: "Voice Emma, ​​dar femme" ("Aici este Emma, ​​soția mea").
  • Imagine intitulată Introduceți-vă în franceză Pasul 8
    4
    Puneți câteva întrebări de bază. După terminarea prezentărilor, puteți începe conversația reală. Iată câteva întrebări de bază pe care trebuie să le păstrați - nu este necesar ca proprietățile voastre de pronunție și limbă să fie perfecte, să manifeste interes pentru interlocutorul pe care tocmai l-ați întâlnit:
  • Comentariu vous appelez-vous? (care este numele?): co-mahn vùz ah-pele-vu?
  • D`où êtes-vous? (de unde vine?): du eht-vù?
  • Care este profesia? (care este treaba ta): kell este votr pro-fess-yon?
  • Comentariu allez-vous? (cum te simti?): co-mahnt ah-le-vù?
  • Sfaturi

    • Când întâlniți o persoană pentru prima dată, utilizați întotdeauna pronumele de curtoazie vous, care este echivalentă cu limba italiană "ea" sau "tu". Nu utilizați tu informale, cu excepția cazului în care sunt copii, prieteni sau persoane apropiate.
    • Dacă sunteți o femeie, fiți foarte atent când spuneți partea finală din "fermecat", pentru a folosi în mod corespunzător forma de sex feminin.
    • Nu vă surprindeți dacă persoana franceză pe care tocmai ați întâlnit-o vă întâmpină cu două sărutări pe obraji - nu este deloc un gest neobișnuit. De obicei, bărbații își țin mâinile împreună și o sărute pe femei, femeile sărută femeile și ambii îi dau sărutări copiilor. O îmbrățișare este văzută ca un contact intim.
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit