gtemata.com

Cum să salut (Spuneți la revedere) în limba spaniolă

În spaniolă, precum și în italiană, există multe modalități diferite de a vă lua la revedere și există multe modalități de a vă lua la revedere. Se poate întâmpla să auzi diferite versiuni ale salutului, deci chiar dacă nu trebuie să le folosiți pe toate, este bine să învățați să le recunoașteți.

paşi

Imagine cu titlu Spuneți la revedere în limba spaniolă Pasul 1
1
Aflați saluturile de bază. Cuvântul care ți sa întâmplat probabil de multe ori este Adios.
  • Urmați linkul, ascultați și asigurați-vă că îl pronunți cu puțină încredere. Acordați atenție intonării, care vă permite să conferiți diferite nuanțe de semnificație.
  • Înțelesul "Adios" nu este complet echivalent cu italianul "la revedere". Este folosit în mod obișnuit, dar este, de asemenea, un pic formal și este asociat mai frecvent cu o perioadă lungă de absență sau chiar cu un rămas bun. Depinde foarte mult de relația care există între oamenii care le schimbă "adioses".
  • Imagine intitulată Spuneți la revedere în limba spaniolă Pasul 2
    2
    Să dai o noapte bună, dacă cineva se duce la culcare, trebuie să spui "buonas noches". Dar poate fi folosit și ca un rămas bun, când întâlnești pe cineva noaptea (referința la timp este după ora cina).
  • Imagine intitulată Spuneți la revedere în limba spaniolă Pasul 3
    3
    Utilizați una dintre aceste fraze, care prevăd cuvântul "hasta"ceea ce înseamnă "până la". Rețineți că unele dintre aceste fraze se referă la momentul în care vă vedeți persoana la care vă spuneți la revedere.
  • Hasta mañana (vă vedeți mâine).
  • Hasta luego (a se vedea mai târziu).
  • Hasta gata (vă voi vedea în curând).
  • Intrările Hasta (mai târziu - la ora stabilită).
  • Hasta más tarde (vezi mai târziu).
  • Hasta siempre (niciodată). După cum știți, această expresie are o semnificație puternică a permanenței, poate fi folosită atunci când un cuplu este separat de moarte. Ar trebui să evitați să o utilizați, deoarece, din cauza înțelesului său puternic, s-ar putea să nu pățiți sincer.
  • Imagine intitulată Spuneți la revedere în limba spaniolă Pasul 4


    4
    Utilizați una dintre versiunile corespunzătoare "ne vedem mai târziu".
  • Nos vemos (vezi tu).
  • Te veo (lit. "Te văd"). Observați cum această expresie implică faptul că vorbești cu o persoană cunoscută ("tu") și nu cu cineva căruia îi dați ea ("usted").
  • Imagine cu numele Spuneți-vă la revedere în limba spaniolă Pasul 5
    5
    Pentru un salut prietenos, informal, prietenos chau (uneori scrise "chao"). Este echivalent cu limba italiană "alo" și el pronunță mai mult sau mai puțin în același fel.
  • Imagine cu numele Spuneți-vă la revedere în limba spaniolă Pasul 6
    6
    O expresie foarte folosită între două sau mai multe persoane care trebuie să se întâlnească într-un anumit loc la un moment dat este:
  • ¿Quedamos (post) la las (acum)? = Quadamos en Doña Taberna a las o dată? (Ne vedem la taverna Dogna la 1.00?).
  • Sfaturi

    • Iată și alte modalități mai puțin frecvente de a spune la revedere. Acestea sunt folosite mai rar, însă probabil vă vor înțelege:
    • hasta después (mai târziu)
    • hasta más ver (până când ne vedem din nou)
    • hasta otro día (într-o altă zi)
    • hasta entonces (mai târziu - la timpul stabilit)
    • hasta la vuelta (până când ne întâlnim din nou)
    • hasta cada rato ("când se va întâmpla?")
    • O altă expresie pe care ați putea-o întâlni, ¡vaya con Dios !, este larg răspândită, dar vorbitorii nativi vor părea depășiți.

    Avertismente

    • Propoziția "are punctul de vedere", deși este foarte bine cunoscut în Italia, nu se folosește prea mult în spaniolă. Utilizați-l ocazional sau nu-l utilizați deloc și rețineți că va părea mai mult o glumă, dacă nu o greșeală grosolană.
    • "Buenas noches" Se spune adesea în eventualitatea unei întreruperi a energiei sau a epuizării unei mărfi sau întreruperea unui serviciu.
    Distribuiți pe rețelele sociale:

    înrudit